Modefied on 12 Nov '97



ENGLISH

青春の詩
青春の詩









私はかねがね、幻の詩人とも言われている「サミュエル ウルマン」が書いた「青春の詩」を座右の銘としています。


もうすでにご存知かと思いますがその一部をご紹介します。





青春 とは人生のある期間をいうのではなく、心の様相をいうのだ。

優れた創造力、たくましき意志、炎ゆる情熱、
・・・・(中略)

こういう様相を青春というのだ。

年を重ねただけでは人は老いない。
・・・・(中略)


   歳月は皮膚のしわを増すが、情熱を失う時に精神はしぼむ。


    人は信念とともに若く、疑惑とともに老いる。

    人は自信とともに若く、恐怖とともに老いる。

    希望ある限り若く、失望とともに老い朽ちる。




                                              原作: サミュエル ウルマン
                                                                                     訳: 岡田 義夫


 この「青春の詩」は結構長い詩です。先日、琉球新報主催の「女性サロン講演会」の際お聴きいただいた670名もの女性の皆さんにご紹介をしました。翌日、何人かの方から「座右に置きたいのでコピーを貰えないか」とのお電話を頂きました。早速、コピーを作って送らせていただきましたが、もし貴方もコピーを欲しいとお思いでしたらEメールでお知らせ下さい。お送りします。



もしこの詩の全文(日本語)をご希望の方はここをクリックしてください。





CLICK HERE FOR E-MAIL
yumeitai@occ.co.jp
Presented by " 夢追い人 "
総合目次 自己紹介 私の仕事 私の趣味 随筆集 新着情報
リンク集 GREETING My Work My Hobbies Poem - Youth